Manhunt S01E01 (2019)

Manhunt S01E01 Další název

  1/1

Uložil
ArwyKraft Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 025 Naposledy: 23.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 742 070 969 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Manhunt.S01E01.720p.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nová minisérie ITV podle skutečných událostí z let 2004-2006, ve které detektiv Metropolitní policie Colin Sutton (v hlavní roli Martin Clunes, který je známý ze seriálu Doktor Martin) pátrá po sériovém vrahovi. Skutečný detektiv Sutton o tomto vyšetřování, kde se potýkal hlavně s nedostatkem důkazů, napsal knihu a také spolupracoval na tvorbě této minisérie. Zajímavostí na celém vyšetřování je fakt, že se detektiv Sutton striktně držel poněkud zastaralých postupů, díky kterým případ úspěšně uzavřel.

Najdete-li nějaké chyby, dejte mi, prosím, vědět, ať je mohu opravit.:-)
Případné přečasy udělám sama.
Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery a nevkládejte je do videa bez mého vědomí. :-) Díky!
IMDB.com

Trailer Manhunt S01E01

Titulky Manhunt S01E01 ke stažení

Manhunt S01E01
742 070 969 B
Stáhnout v ZIP Manhunt S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manhunt (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.2.2019 18:17, historii můžete zobrazit

Historie Manhunt S01E01

20.2.2019 (CD1) ArwyKraft opraveno pár překlepů, finální verze
6.2.2019 (CD1) ArwyKraft  
6.2.2019 (CD1) ArwyKraft Původní verze

RECENZE Manhunt S01E01

30.3.2020 11:35 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.2.2019 11:16 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
pěkně děkuji, Arwynko. Doc Martin si ponechal své autistické prvky i zde :-)
14.2.2019 10:57 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka.
10.2.2019 22:13 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader10.2.2019 11:04 ArwyKraft odpovědět

reakce na 1224941


Já moc děkuji za hlas. :-)
8.2.2019 7:51 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1224463


Dakujem velmi pekne
uploader7.2.2019 23:15 ArwyKraft odpovědět

reakce na 1224378


Mockrát díky, toho si vážím! :-) A také děkuji za hlas. :-)
uploader7.2.2019 22:06 ArwyKraft odpovědět
Přečas na Manhunt.2019.S01E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb nahrán, za hodinu tu bude k dispozici. :-)
7.2.2019 19:55 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
7.2.2019 17:29 HuckFinn odpovědět
Dakujem.Vyborna praca!
7.2.2019 16:46 bormio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super, díky
uploader7.2.2019 12:38 ArwyKraft odpovědět

reakce na 1224285


Jasně, na přečas mrknu. :-)
uploader7.2.2019 12:35 ArwyKraft odpovědět

reakce na 1224270


Mockrát děkuju! :-)
7.2.2019 12:32 mailerdaemon odpovědět
bez fotografie
Super!
7.2.2019 9:48 Oscuro Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc !! A taky se přidávám s žádostí o přečas na AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb. Díky
7.2.2019 9:47 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.2.2019 9:09 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.2.2019 5:34 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Poprosim o precas na Manhunt.2019.S01E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb
7.2.2019 1:33 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
6.2.2019 23:37 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
6.2.2019 22:59 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.2.2019 20:57 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.2.2019 20:46 maskork odpovědět
Vdaka
6.2.2019 20:19 rchudy Prémiový uživatel odpovědět
Diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu