Matroesjka's S02E03 (2005)

Matroesjka's S02E03 Další název

Matrioshki 2/3

Uložil
lordek
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.1.2024 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 16 Naposledy: 8.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Matroesjka's.S02E03.1080p.Blu-ray.Remux.H265.DTS-HD.MA.5.1 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
Matroesjka's.S02E03.1080p.Blu-ray.Remux.H265.DTS-HD.MA.5.1

-ripy jsou na web...re.(Pro fanoušky, neslyšící či lidi s horším sluchem, kteří to chtějí vidět v originále nebo originál zcela preferují).


Moc vám všem děkuji za veškerou podporu a za vaše zaslané hlasy.

Kdo by mě chtěl podpořit i jinak může zde
303438501/0300
CZ32 0300 0000 0003 0343 8501 IBAN
IMDB.com

Trailer Matroesjka's S02E03

Titulky Matroesjka's S02E03 ke stažení

Matroesjka's S02E03
Stáhnout v ZIP Matroesjka's S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Matroesjka's (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Matroesjka's S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Matroesjka's S02E03

19.1.2024 7:32 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, dík.
19.1.2024 3:34 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
18.1.2024 16:03 wauhells odpovědět
THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu