Midnight Run (1988)

Midnight Run Další název

Půlnoční běh / Levou zadní

Uložil
kl4x0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.4.2023 rok: 1988
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 43 Naposledy: 1.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Midnight.Run.1988.NEW.REMASTERED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hlavní postavou americké krimi komedie je bývalý policista Jack Walsh, který musí do pátku do půlnoci dodat k losangeleskému soudu mafiánského účetního Jonathana Mardukase řečeného Vévoda, který svému šéfovi Jimu Serranovi ukradl patnáct milionů dolarů, věnoval je na dobročinné účely a nyní se skrývá neznámo kde. To, co zpočátku vypadalo jako jednoduchá fuška, se však velmi rychle začne komplikovat. Nejprve se objeví agent, který jménem FBI Jacka varuje, aby nestrkal nos do vládních záležitostí, potom dva Serranovi zabijáci, zanedlouho také Jackův konkurent Marvin Dorfler, který míní Jackovi přebrat "kšeft" a v neposlední řadě je tu sám Mardukas, který se zcela vymyká Jackovým zkušenostem. Jako zkušený kriminalista ho sice bez potíží najde a zatkne, ovšem zvládnout dobrosrdečného, upovídaného a hlavně všemi mastmi mazaného účetního, který vůbec nevypadá jako někdo koho urputně hledá FBI i mafie, se zdá nad lidské síly.

Přečasované títulky z kvalitního zdroje.
Enjoy :-)
IMDB.com

Trailer Midnight Run

Titulky Midnight Run ke stažení

Midnight Run
Stáhnout v ZIP Midnight Run

Historie Midnight Run

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Midnight Run

16.4.2023 15:59 manson11 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
8.4.2023 18:55 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu