Miss Pettigrew Lives for a Day (2008)

Miss Pettigrew Lives for a Day Další název

Velký den slečny Pettigrewové

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 183 Naposledy: 8.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 697 256 301 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Miss Pettigrew Lives for a Day 2008 720p HDTV x264-DNL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasované titulky od Teresity na 720p verzi (viz výše)
IMDB.com

Trailer Miss Pettigrew Lives for a Day

Titulky Miss Pettigrew Lives for a Day ke stažení

Miss Pettigrew Lives for a Day
4 697 256 301 B
Stáhnout v ZIP Miss Pettigrew Lives for a Day

Historie Miss Pettigrew Lives for a Day

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Miss Pettigrew Lives for a Day

uploader20.1.2014 23:30 iq.tiqe odpovědět

reakce na 708298


Hotovo.
18.1.2014 23:41 Viver4U odpovědět
bez fotografie
Ahoj byl by možný přečas na nejnovější BluRay verzi? Miss.Pettigrew.Lives.for.a.Day.2008.720p.BluRay.X264-AMIABLE
13.11.2012 20:36 drSova odpovědět
Dík, sedí i na Miss Pettigrew Lives For A Day 2008 HDRip H264 Wrath
21.3.2010 12:42 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu