Missing in Action (1984)

Missing in Action Další název

Nezvěstní v boji

Uložil
DJLonely Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.8.2012 rok: 1984
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 377 Naposledy: 1.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 804 932 135 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Missing.In.Action.1984.720p.BluRay.MPEG-4.DTS-HD.Yates.CZ.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje, OCR korekce, přečasovány na uvedený release.
IMDB.com

Titulky Missing in Action ke stažení

Missing in Action
4 804 932 135 B
Stáhnout v ZIP Missing in Action

Historie Missing in Action

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Missing in Action

18.11.2020 16:24 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
15.3.2020 22:45 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-) skvělá práce
21.1.2015 12:04 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Missing.in.Action.1984.1080p.BluRay.x264-YIFY :-)
29.1.2013 17:24 majo0007 odpovědět
sedia na Missing.in.Action.1984.x264.DTS-WAF
uploader1.9.2012 21:34 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 527607


Třetí díl u nás zatím nevyšel, tak není kde ripnout. ;-)
22.8.2012 22:19 ka.mil49 odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát za tuhle klasiku.Troufalá otázka,bude i Braddock?Ještě jednou moc,moc děkuji.
uploader19.8.2012 18:38 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 526186


Není zač. ;-)
17.8.2012 23:53 Wraith2626 odpovědět
bez fotografie
diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu