Mississippi Grind (2015)

Mississippi Grind Další název

Hazardní hráči

Uložil
bez fotografie
UniCorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 158 Naposledy: 13.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 820 877 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mississippi.Grind.2015.720p.WEB-DL.800MB.MkvCage Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Maly slovnicek pojmu, ktere jsou ve filmu:

Buy-in - "vstupne" do turnaje (dostavate vstupni zetony ke hre)
Rebuy - kupujete znova vstupne, kdyz prijdete o prvni vstupne (nekdy je rebuy omezeny)
Call - dorovnani sazky
Raise - zvyseni sazky
Reraise - dorovnate hracuv raise a jeste zvysite sazku
Blind - maly nebo velky (povinna sazka)
Check - hrac ceka, nevsazi
All-in - vsazite vsechny sve zetony (nebo dorovnavate protihracuv all-in)
Heads up - hraji proti sobe jenom dva hraci (u stolu muze byt vsak vice hracu, ti vsak pri heads upu nehraji)

Snad jsem to napsal dobre:-)
Uzijte si film!

http://www.csfd.cz/film/346228-hazardni-hraci/prehled/

Precasy udelam sam.
Hlas nebo maly obnos (tlacitko dole v profilu) potesi!
IMDB.com

Titulky Mississippi Grind ke stažení

Mississippi Grind
820 877 000 B
Stáhnout v ZIP Mississippi Grind
titulky byly aktualizovány, naposled 22.11.2015 11:05, historii můžete zobrazit

Historie Mississippi Grind

22.11.2015 (CD1) UniCorn  
11.10.2015 (CD1) UniCorn  
10.10.2015 (CD1) UniCorn  
9.10.2015 (CD1) UniCorn Původní verze

RECENZE Mississippi Grind

15.12.2015 20:51 SOLTEK odpovědět
bez fotografie
Stáhnul jsm asi nějakou divnou verzi,tak posunout na -18550ms a je to dobre :-)
9.12.2015 22:13 filipm78 odpovědět
bez fotografie
dik
15.10.2015 1:59 karyvanda odpovědět
Děkuji!
14.10.2015 17:46 yardman76 odpovědět
bez fotografie
dekuji!
11.10.2015 19:44 harlik odpovědět
bez fotografie

reakce na 901943


Skusal som vcera stahovat viac krat a nic, dnes som to spravil este raz a uz to ide v poriadku, takze asi bola spravena oprava. Titulky nesedia na Mississippi.Grind.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO ale staci posunut o 19 sekund dopredu a sedia presne.
11.10.2015 19:34 harlik odpovědět
bez fotografie
Toto su prve titulky, ktore mi za 5 rokov nejdu pustit v Bs Playeri :-(
uploader11.10.2015 12:21 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 901677


Aha:-)) dik. Opraveno.
uploader11.10.2015 8:26 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 901677


Diky. U ktereho titulku nebo casti, prosim? Rucne jsem totiz vkladal titulek a nasledne rucne vse posouval. Bude to tim.
11.10.2015 5:26 rachota bar odpovědět
bez fotografie
syntax error 6656
10.10.2015 21:29 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky sedi aj na Mississippi.Grind.2015.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-RARBG
10.10.2015 21:09 duneuss odpovědět
bez fotografie
thx gw :-)
10.10.2015 20:58 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky
10.10.2015 15:43 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader10.10.2015 14:13 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 901440


sedi!
10.10.2015 14:03 andy7 odpovědět
bez fotografie

reakce na 901345


Nesedi
10.10.2015 10:52 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za překlad.
10.10.2015 8:28 lukon1 odpovědět
bez fotografie
díky moc,sedí i na Mississippi.Grind.2015.V2.HDRip.XviD.AC3-EVO
10.10.2015 6:07 nnsdlmr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky mockrát
9.10.2015 23:39 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.10.2015 22:12 audit.cz odpovědět
bez fotografie
thx
9.10.2015 20:19 18thAngel odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu