My Name Is Earl S04E27 - Dodge's Dad (2009)

My Name Is Earl S04E27 - Dodge's Dad Další název

  4/27

Uložil
bez fotografie
TomanPCM Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 792 Naposledy: 20.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 126 016 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro My.Name.is.Earl.S04E27.HDTV.XviD-LOL.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- prva verzia 1.00
- za par dni po vydeni ENG tituliek vydam opravenu verziu
IMDB.com

Titulky My Name Is Earl S04E27 - Dodge's Dad ke stažení

My Name Is Earl S04E27 - Dodge's Dad
183 126 016 B
Stáhnout v ZIP My Name Is Earl S04E27 - Dodge's Dad
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Name Is Earl (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.5.2009 19:52, historii můžete zobrazit

Historie My Name Is Earl S04E27 - Dodge's Dad

18.5.2009 (CD1) TomanPCM Verzia 1.02 , opravene dialogy a chyby
18.5.2009 (CD1) TomanPCM Původní verze

RECENZE My Name Is Earl S04E27 - Dodge's Dad

14.1.2011 18:40 talbot25 odpovědět
bez fotografie
v tychto aj ceskych titulkach je ze dodgeov otec je mrtvy co je hlupost
30.6.2010 21:29 kejshi odpovědět
bez fotografie
dobra prace..
az na jednu malickost ktera me prastila pres oci.. Ronnie James DIO se pise s I..
18.5.2009 21:59 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu