My Name Is Khan (2010)

My Name Is Khan Další název

Mé jméno je Chán

Uložil
bez fotografie
Niktor Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.5.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 028 Naposledy: 22.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 720 256 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro My Name Is Khan.2010.DVDRip.XviD.1CD[DDR].by.LSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky dělané vesměs podle originálních titulků z DVD, doplněné o překlad anglických dialogů a nápisů. Titulky sedí i na 1400 MB verzi od stejného rippera.
IMDB.com

Titulky My Name Is Khan ke stažení

My Name Is Khan
730 720 256 B
Stáhnout v ZIP My Name Is Khan
titulky byly aktualizovány, naposled 7.5.2010 13:50, historii můžete zobrazit

Historie My Name Is Khan

7.5.2010 (CD1) Niktor Korekce překlepů a chyb typu "Aspenger" :-)
4.5.2010 (CD1) Niktor Původní verze

RECENZE My Name Is Khan

1.6.2010 12:08 Dhoonza odpovědět
bez fotografie
Díky Ti :-)
uploader7.5.2010 13:51 Niktor odpovědět
bez fotografie
Za korekce jinak patří dík Gauribel...
uploader6.5.2010 19:59 Niktor odpovědět
bez fotografie
Já měl náhodou v češtině samé jedničky, mám ti poslat kopii žákovské? :-) "Aspengera" jsem si nějak mylně zafixoval (dík, v titulcích opravím), "Alzhaimera" jsem psal narychlo při cestě na vlak :-)
uploader6.5.2010 2:31 Niktor odpovědět
bez fotografie
Mám to snad jinak? :-) Někde je tam sice, pokud se pamatuju, věta typu "Je na tom lépe, než většina lidí s Aspengerem" , ale to je užito jako hovorový výraz. Tak jako se říká "Babička má Alzhaimera" apd. ...
5.5.2010 18:47 superman24 odpovědět
děkuju :-)
5.5.2010 11:51 xbobicekx odpovědět
Díky moc, sedí i na My Name Is Khan(2010).DVDRip.XviD.AC3.ESubs.[DDR]
uploader4.5.2010 21:10 Niktor odpovědět
bez fotografie
Jasně, mohl, ale musíš chvíli vydržet, neboť jsem si s sebou na kolej zapomněl vzít nabíječku na ntb a veškeré titulkářské vybavení mám na něm :/
4.5.2010 20:38 Yiahimyr odpovědět
Ahoj, díky za titulky, ale nemohl bys je prosím načasovat i na 2 CD verzi: My.Name.Is.Khan.2010.DVDRip.XviD-VoMiT ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu