NCIS: New Orleans S02E07 (2014)

NCIS: New Orleans S02E07 Další název

Námořní vyšetřovací služba: New Orleans S02E07 2/7

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.11.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 186 Naposledy: 29.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 717 213 597 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.New.Orleans.S02E07.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Terrencewhite a Mushu
Přečas: badboy.majkl

www.ncis.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky NCIS: New Orleans S02E07 ke stažení

NCIS: New Orleans S02E07
1 717 213 597 B
Stáhnout v ZIP NCIS: New Orleans S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: New Orleans (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: New Orleans S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: New Orleans S02E07

15.12.2015 21:48 Vichor odpovědět
bez fotografie
Vdaka
14.11.2015 7:37 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Díky !
11.11.2015 20:44 nada1959 odpovědět
bez fotografie
Super, ani jsem nedoufala, ze titulky na druhou sadu budou tak rychle, jen nahodou jsem nakoukla...konecne si to muzu uzit, neco malo clovek chytne v originale,ale ne vse pak dava smysl.Diky,ze jste se do toho pustili :-)
uploader11.11.2015 17:46 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 912225


Máš určitě jinou verzi, než na kterou titulky patří.
11.11.2015 14:34 Vacclav odpovědět
bez fotografie
děkuji velmi pěkně
10.11.2015 21:49 Jirra97 odpovědět
bez fotografie
Ze začátku titulky běží v pohodě, ale od 10:34 jdou asi o 5 vteřin dřív než dialogy. Kdyby to někdo spravil bylo by to fajn. Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu