NCIS S08E09 (2003)

NCIS S08E09 Další název

Domácí nepřátelé 8/9

Uložil
juress Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.11.2010 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 864 Naposledy: 30.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 560 986 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro HDTV-LOL, 720p Dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
NCIS | Naval Criminal Investigative Service | Námořní vyšetřovací služba
série 8, epizoda 9 - Enemies Domestic / Domácí nepřátelé

Překlad : Juress
NCISSG
IMDB.com

Trailer NCIS S08E09

Titulky NCIS S08E09 ke stažení

NCIS S08E09
366 560 986 B
Stáhnout v ZIP NCIS S08E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS S08E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S08E09

27.7.2021 12:16 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
27.11.2010 12:54 jarka2202 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
25.11.2010 17:38 slojmo odpovědět
bez fotografie
Diiiiik moc
25.11.2010 14:30 MissDee odpovědět
bez fotografie
super díky:-)
25.11.2010 11:43 Katula1 odpovědět
bez fotografie
Opravdu velké díky !!!!!!!!!
25.11.2010 7:41 soha odpovědět
bez fotografie
VELKA VDAKA !!!
25.11.2010 0:21 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky
24.11.2010 18:45 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
24.11.2010 18:04 !ZRUSENO!Neomek odpovědět
bez fotografie
dík moc
24.11.2010 17:54 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)


 


Zavřít reklamu