NCIS S15E16 (2003)

NCIS S15E16 Další název

Handle with Care 15/16

Uložil
Grizzli5690 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2018 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 291 Naposledy: 9.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 213 887 080 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NCIS.S15E16.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Grizzli5690

Přečas na WEB-Dl nebudu dělat, takže si posluště. :-)
Pokud narazíte na chybu, tak mi ji napiště a opravím.
IMDB.com

Trailer NCIS S15E16

Titulky NCIS S15E16 ke stažení

NCIS S15E16
213 887 080 B
Stáhnout v ZIP NCIS S15E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 15)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS S15E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S15E16

20.3.2018 20:20 janmatys odpovědět
bez fotografie
JJ, přeložit hned na začátku "sights" jako "zraky" je fakt krutý, když ještě drží pušku v ruce ... sakra "hledí" to mělo být!
19.3.2018 11:49 ladislavnitra odpovědět
vďaka..
17.3.2018 14:48 kaktussik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diki za titulky. Len by to chcelo korekciu prekladovych chyb.
uploader17.3.2018 10:36 Grizzli5690 odpovědět

reakce na 1144190


Já to hlavně časuju z důvodu, protože kdybych nechal to originální číslování, tak se mi to překládá blbě. :-)
17.3.2018 10:33 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Za tohle palec nahoru...Ncis fan titulky mají divnej řádkování a ty mi nejedou, ale já si stejně počkám na cz. Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
DíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘


 


Zavřít reklamu