Oderbruch S01E07 (2024)

Oderbruch S01E07 Další název

Oderbruch 1/7

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 381 Naposledy: 29.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Oderbruch.S01E07.German.1080p.WEB-DL.x264-4SF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.
Nová mysteriózní krimisérie.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Podpořit mě můžete:
2619137018/3030
IBAN: CZ83 3030 0000 0026 1913 7018

Na WS a FS najdete:
Oderbruch.S01.WEBRip.x264-4SF
Oderbruch.S01.720/1080p.WEB-DL.x264-4SF
IMDB.com
Kinobox

Trailer Oderbruch S01E07

Titulky Oderbruch S01E07 ke stažení

Oderbruch S01E07
Stáhnout v ZIP Oderbruch S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Oderbruch (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Oderbruch S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Oderbruch S01E07

1.4.2024 22:31 marco1605 odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.2.2024 13:02 datalifeengine odpovědět
bez fotografie
Díky
11.2.2024 11:16 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
10.2.2024 23:31 momo8888 odpovědět
Díky
10.2.2024 17:30 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
10.2.2024 16:15 jarasll odpovědět
bez fotografie
super díky
10.2.2024 15:49 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
10.2.2024 15:27 745201 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
10.2.2024 15:01 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
10.2.2024 12:42 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
10.2.2024 12:10 tavlas77 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
10.2.2024 11:23 Stik odpovědět
Díky
10.2.2024 10:43 šahy odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.2.2024 10:38 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu