One Tree Hill S01E08 (2003)

One Tree Hill S01E08 Další název

One Tree Hill - 1x08 - The Search For Something More 1/8

Uložil
bez fotografie
baggiopet Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.3.2008 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 862 Naposledy: 5.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 886 912 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro one.tree.hill.s01e08.dvdrip.xvid-river.CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravene casovanie tituliek od Barush007 aby sedelo na dvdripy, ktore mam stiahnute ja. Nesedi to stopercentne pretoze pri niektorych by bolo treba sediet par hodin kdezto ja som tomu venoval len 15 minut. Dufam ze sa na mna autorka originalnych tituliek nenahneva.
IMDB.com
Kinobox

Titulky One Tree Hill S01E08 ke stažení

One Tree Hill S01E08
366 886 912 B
Stáhnout v ZIP One Tree Hill S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Tree Hill S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu