One Tree Hill S06E23 (2009)

One Tree Hill S06E23 Další název

Touch Me I'm Going To Scream 6/23

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 420 Naposledy: 16.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 931 628 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro One.Tree.Hill.S06E23.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeloženo z anglických titulků.
hezkou zábavu u předposledního dílu.
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S06E23 ke stažení

One Tree Hill S06E23
366 931 628 B
Stáhnout v ZIP One Tree Hill S06E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu One Tree Hill (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Tree Hill S06E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S06E23

13.5.2009 20:39 katuska22 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, ale som nevydržala a pozrela som to včera s anglickými...ale vám poviem ľudia, celý čas som tŕpla v posteli že aký zas bude koniec... lebo sa to dalo vytušiť, že sa určite niečo stane..inak, 7ma séria pokračuje normálne, už sa natáča? Dúfam, že nebudeme dlho čakať.. A to vážne sa moje najobľúbenejšie postavy neobjavia... to asi znamená, že Peyton zomrie :-( to niéé..
13.5.2009 16:54 Bindajs odpovědět
bez fotografie
Opat parada!!! a ako velikan Ali-G povedal...RESTEKP ! :-)
13.5.2009 14:33 xtomas252 odpovědět
nechtěl by někdo pls přečásnout na 720p verzi? Díky
13.5.2009 14:29 xtomas252 odpovědět
tak bylo oznámeno, že se peyton a lucas v příští serii neobjeví. Tvůrci nám představí nějaké 2 nové postavy. docela škoda, ne?
13.5.2009 13:36 milkom odpovědět
bez fotografie
moc díky
13.5.2009 13:03 ren.sim odpovědět
bez fotografie
Jeeeeeee, díky moc. To byla rychlost...už jsem na ně těšila jak malá :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu