Paranormal Witness S05E09 (2011)

Paranormal Witness S05E09 Další název

  5/9

Uložil
bez fotografie
dom.smrc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.10.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 169 Naposledy: 19.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 836 722 292 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Paranormal.Witness.S05E09.The.Ranch.720p.HDTV.x264-DHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Epizoda 9: The Ranch - Ranč

Děkuji za stažení mých titulků.
Pokud najdete chyby, překlepy, nebo byste něco přeložili jinak, napište mi a já to opravím.

Nenahrávejte mé titulky na jiné servery bez mého souhlasu. Děkuji.
IMDB.com

Titulky Paranormal Witness S05E09 ke stažení

Paranormal Witness S05E09
836 722 292 B
Stáhnout v ZIP Paranormal Witness S05E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Paranormal Witness (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.11.2016 17:45, historii můžete zobrazit

Historie Paranormal Witness S05E09

16.11.2016 (CD1) dom.smrc Doplněna chybějící první věta
26.10.2016 (CD1) dom.smrc Původní verze

RECENZE Paranormal Witness S05E09

20.8.2017 21:46 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
31.10.2016 21:22 Blondeeee odpovědět
Děkuji moc za titulky
30.10.2016 4:26 Stedo289 odpovědět
bez fotografie
Dakujem moc krááát ! :-)
28.10.2016 10:55 xko1 odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu