Power S06E06 (2014)

Power S06E06 Další název

  6/6

Uložil
bez fotografie
strakounek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 417 Naposledy: 25.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 821 508 608 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Power.2014.S06E06.1080p.WEB.H264.-STARZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titule staženy z netu a přeloženy do češtiny
Sedí na:
Power.2014.S06E06.1080p.WEB.H264.-STARZ
IMDB.com

Titulky Power S06E06 ke stažení

Power S06E06
3 821 508 608 B
Stáhnout v ZIP Power S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Power (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.5.2020 13:12, historii můžete zobrazit

Historie Power S06E06

16.5.2020 (CD1) strakounek Opraveny chybičky
6.11.2019 (CD1) strakounek Původní verze

RECENZE Power S06E06

13.12.2019 14:22 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
15.11.2019 11:23 techno20000 odpovědět
Dakujem!
12.11.2019 22:11 jani1222 odpovědět
bez fotografie
Velké díky
12.11.2019 13:16 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader10.11.2019 21:27 strakounek odpovědět
bez fotografie

reakce na 1291287


Chybí mi 20 minut cca. Buď to stihnu teď anebo ráno.
10.11.2019 18:50 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.11.2019 18:02 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
9.11.2019 15:57 shtika odpovědět
bez fotografie
Super, díky, Kdy nahrajes sedmicku?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu