Prison Break S03E09 - Boxed in (2005)

Prison Break S03E09 - Boxed in Další název

Útek z väzenia 3/9

Uložil
bez fotografie
myschoo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.1.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 120 Naposledy: 28.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 153 307 886 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Prison.Break.S03E09.720p.HDTV.x264-HDQ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od: CAIT, black cloud, tomisoft
Ja som ich narychlo precasoval. Mali by sediet. Keby nieco tak este chybky opravim.
IMDB.com

Titulky Prison Break S03E09 - Boxed in ke stažení

Prison Break S03E09 - Boxed in
1 153 307 886 B
Stáhnout v ZIP Prison Break S03E09 - Boxed in
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prison Break (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.1.2008 16:40, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break S03E09 - Boxed in

15.1.2008 (CD1) myschoo Opravena 1 chyba.
15.1.2008 (CD1) myschoo Původní verze

RECENZE Prison Break S03E09 - Boxed in

uploader16.1.2008 16:42 myschoo odpovědět
bez fotografie
to bude asi tym ze mas inu verziu .... lebo na Prison.Break.S03E09.720p.HDTV.x264-HDQ to sedi

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
DíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘


 


Zavřít reklamu