Prison Break S04E04 (2005)

Prison Break S04E04 Další název

Útěk z vězení 4/4

Uložil
bez fotografie
Jake Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.9.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 977 Naposledy: 23.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 831 680 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Prison.Break.S04E04.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad PBTTCZ:
Black cloud, CAIT, Dejvy a Jukla
IMDB.com
Kinobox

Titulky Prison Break S04E04 ke stažení

Prison Break S04E04
1 173 831 680 B
Stáhnout v ZIP Prison Break S04E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.9.2008 22:47, historii můžete zobrazit

Historie Prison Break S04E04

16.9.2008 (CD1) Jake Upravená verze od Morpheus88
16.9.2008 (CD1) Jake Původní verze

RECENZE Prison Break S04E04

25.9.2008 17:15 Umpalump odpovědět
bez fotografie
proc mi prijde ze titulky specialne na verzi DIMENSION nejdou a ty co sou na HDTV - LOL na to sedi a jdou:-)
16.9.2008 20:07 prase odpovědět
bez fotografie
diky
16.9.2008 20:07 Saceek odpovědět
bez fotografie
dik moc..
16.9.2008 19:46 m4GII odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
16.9.2008 19:23 indikv odpovědět
bez fotografie
Super,díky jste jednicky a ja prvni

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu