Rambo 4 (2008)

Rambo 4 Další název

John Rambo, Rambo: Do pekla a zpět, Rambo, Rambo IV,

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 367 Naposledy: 13.3.2020
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 746 549 248 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Rambo.2008.R5.AC3.5.1.DVDrip.XviD-Dragon25 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky přeložili
Ferry a Teresita

Veškeré úpravy a časování těchto titulků na tomto serveru,
provedeme sami dle vlastního uvážení.
IMDB.com

Titulky Rambo 4 ke stažení

Rambo 4 (CD 1)
746 549 248 B
Rambo 4 (CD 2) 746 037 248 B
Stáhnout v ZIP Rambo 4

Historie Rambo 4

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rambo 4

uploader16.4.2008 16:35 Ferry odpovědět
Nevšiml jsem si, že bych se někde urazil ;-) Ale přijde mi nesmyslné oznamovat nám, že hledáš jinou verzi jako "tato verze "Dragon25" má v obraze napevno anglické titulky takže hledám jinou, ...." mi opravdu přijde divný ;-) takže příště radši napiš něco smysluplnějšího. Dík
16.4.2008 16:29 zlutaopoce odpovědět
bez fotografie
omlouvám se všem, ty napevno titulky tam jsou ale pouze pro vietnamštinu nebo co to tam je za další řeč. a ty se Ferry zbytečně neurážej, to není nic proti tvým titulkum. ;-)
uploader16.4.2008 16:03 Ferry odpovědět
díky huyi ;-)
16.4.2008 15:56 Huy odpovědět
bez fotografie
to zlutaopoce: ja tuhle verzi mam (mimo jine) a zadne "cizi title vestavene v obraze" nevidim :-D taq neplet lidem kebulky... ;-)
To Ferry: odvadis i s Teresitou naprosto spickovou praci! DIKY MOOOC :P
uploader16.4.2008 15:33 Ferry odpovědět
No, nechápu ten smysl.
16.4.2008 15:26 zlutaopoce odpovědět
bez fotografie
Ferry: a proč ne? vadí? to není nic proti titulkum, jen nemám rád filmy s napevno titulky v obraze. Kdekdo si tak muze usetrit zbytecne tahani teto verze filmu pokud taky nema rad cizi titulky napevno ....
uploader16.4.2008 15:06 Ferry odpovědět
zlutaopoce: A proč nám to oznamuješ?
16.4.2008 13:42 zlutaopoce odpovědět
bez fotografie
tato verze "Dragon25" má v obraze napevno anglické titulky takže hledám jinou, ....
12.4.2008 20:12 danciak odpovědět
bez fotografie
spica,som skusal a sedi to na tie najstahovanejsie ako si pisal,vdaka za radu
12.4.2008 20:05 danciak odpovědět
bez fotografie
este som neskusal :-) ale vyskusam,diky,dam potom vediet...
uploader12.4.2008 16:47 Ferry odpovědět
Danciak: Jestli se nepletu, tak by ti měly sedět ty co jsou v nejstahovanějších a jestli ne, tak to budou ty co jsou na R5NTSC.
uploader12.4.2008 16:41 Ferry odpovědět
danciak, zkoušel si všechny titulky na webu jestli ti nesedí na tu verzi kterou požaduješ?
12.4.2008 16:32 danciak odpovědět
bez fotografie
prosim vas precasoval by niekto na verziu John Rambo[2008]DvDrip[Eng]-Zuzuu?? vdaka :-)
6.4.2008 0:48 Kenobe odpovědět
ale jelikož to je na 2 části a cd2 časování od nuly tak to pak dal nesedí... a jelikož mejsem asi tak chytrý mevim jak to správně dohromady načasovat..na to jsou jiní...

6.4.2008 0:46 Kenobe odpovědět
Rambo.2008.Eng.R5.DVDRip.DivX-LTT sedí první část úplně perfektně....
5.4.2008 23:39 Kenobe odpovědět
Rambo.2008.Eng.R5.DVDRip.DivX-LTT sedí...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu