Riviera S03E06 (2017)

Riviera S03E06 Další název

Epizoda 6 3/6

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.12.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 171 Naposledy: 3.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 457 077 518 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Riviera.s03e06.internal.ahdtv.xvid.rmx Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.
IMDB.com

Titulky Riviera S03E06 ke stažení

Riviera S03E06
457 077 518 B
Stáhnout v ZIP Riviera S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Riviera (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Riviera S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Riviera S03E06

14.12.2020 11:45 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
7.12.2020 18:38 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
7.12.2020 7:49 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Skvělé titulky, jako obvykle. Zaslouží nejen poděkování, ale i hlas. Zasílám oboje.
6.12.2020 19:10 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na Riviera.S03E06.INTERNAL.720p.AHDTV.x264-FaiLED
6.12.2020 15:44 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Obrovská vďaka!
6.12.2020 15:05 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
6.12.2020 11:46 kvakkv odpovědět
Díky moc :-)
6.12.2020 11:29 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.12.2020 9:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.12.2020 8:16 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
6.12.2020 2:00 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
5.12.2020 22:10 Stik odpovědět
Dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu