Rubicon S01E08 (2010)

Rubicon S01E08 Další název

Caught in the Suck 1/8

Uložil
bez fotografie
kralpepa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.9.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 250 Naposledy: 24.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 172 746 709 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro rubicon.s01e08.720p.hdtv.x264-orenji Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Rubicon S01E08 ke stažení

Rubicon S01E08
1 172 746 709 B
Stáhnout v ZIP Rubicon S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rubicon (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rubicon S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rubicon S01E08

27.9.2010 12:16 wolfhunter odpovědět
Díky, díky, díky za tvůj čas!
uploader27.9.2010 11:32 kralpepa odpovědět
bez fotografie
tak titulky na 9. dil odeslany ke schvaleni
26.9.2010 19:19 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkujeme :-)
uploader25.9.2010 23:52 kralpepa odpovědět
bez fotografie
9. dil vydim realne v pondeli odpoledne, hotovo asi 60%, jen ten cas na to moc neni
22.9.2010 11:43 elbunda odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
21.9.2010 21:59 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.9.2010 21:30 roky101 odpovědět
T:-)X!
21.9.2010 16:46 jandivis odpovědět
dík, sedí i na FQM
21.9.2010 16:08 Lalson odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu