Scrubs S09E04 (2001)

Scrubs S09E04 Další název

Our Histories 9/4

Uložil
bez fotografie
peter3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.12.2009 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 833 Naposledy: 25.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 203 112 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-P0W4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z angl. preložil a načasoval
IMDB.com

Titulky Scrubs S09E04 ke stažení

Scrubs S09E04
183 203 112 B
Stáhnout v ZIP Scrubs S09E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Scrubs (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.12.2009 18:47, historii můžete zobrazit

Historie Scrubs S09E04

17.12.2009 (CD1) peter3 upravené časovanie
16.12.2009 (CD1) peter3 Původní verze

RECENZE Scrubs S09E04

21.12.2009 20:47 keymaker2964 odpovědět
bez fotografie
bylo by možné to hodit do cz prosím?
uploader17.12.2009 9:32 peter3 odpovědět
bez fotografie
ja viem, to pôvodné anglické časovanie je otrasné. minule som to opravoval 3 hodiny. tak možno do večera sa to poskusim upraviť.
17.12.2009 1:10 janakulka odpovědět
Ďíki za titulky, len si sa trošku mohol pohrať s časovaním. Pár minút by sme už počkali.
16.12.2009 23:31 anrell123456 odpovědět
bez fotografie
dakujeme ;-)
16.12.2009 23:07 hochty odpovědět
bez fotografie
čučím, taková rychlost :-) Vďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu