Shameless S01E03 (2011)

Shameless S01E03 Další název

  1/3

UložilAnonymní uživateluloženo: 25.8.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 785 Naposledy: 2.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 765 376 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Shameless.US.S01E03.HDTV.XviD-ASAP.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsem přeložil ve spolupráci s www.edna.cz/shameless. Veškeré inormace, novinky a nejnovější překlady naleznete tam, popř. v záložce forum.
IMDB.com

Titulky Shameless S01E03 ke stažení

Shameless S01E03
577 765 376 B
Stáhnout v ZIP Shameless S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shameless (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Shameless S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Shameless S01E03

28.12.2012 11:55 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
29.6.2012 10:41 sahe odpovědět
Shameless.US.S01E03.HDTV.XviD-ASAP.Derinport.in_BLaCK_HuNTeR.avi
18.1.2012 22:16 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
2.1.2012 14:13 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
22.9.2011 11:24 LIAN odpovědět
bez fotografie
Alokoko, tak to by si prosím ťa fakt mohol.
21.9.2011 13:28 LIAN odpovědět
bez fotografie
to by bolo super, keby ste sa striedali, tých dielov by potom bolo na jedného fakt minimum
15.9.2011 23:00 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Díky moc oběma předem! S angličtinou pomoct nedokážu, ale případně mohu časovat na HD verze :-)
15.9.2011 22:30 weunka2101 odpovědět

reakce na 401278


už ho překládám, ale kdybys chtěl, můžeš se mi ozvat na mail(weunka2101@gmail.com) a třeba bychom se domluvili na spolupráci, ve dvou by to bylo rychleji ;-)
15.9.2011 22:17 donmuflon odpovědět
bez fotografie

reakce na 401219


Zdravim, mam 50% překladu s01e05, tak do 4 dnů to bude hotové. Dej vědět weunko, jestli překládáš ten 4. díl, pokud ne, tak já to pak přeložím...
15.9.2011 16:08 Alokoko odpovědět
bez fotografie

reakce na 399390


Díky moc předem, nemohu se dočkat!
15.9.2011 13:16 weunka2101 odpovědět
dělala sem teď závěrky v autoškole, což je přednější, takže někdy během víkendu..
15.9.2011 13:07 Al_Alena odpovědět
bez fotografie

reakce na 399390


už se nemůžu dočkat, kdy je sem dáš?
15.9.2011 2:23 Wojto odpovědět
bez fotografie
tešim sa na preklad velmi weunka
6.9.2011 23:14 weunka2101 odpovědět

reakce na 397025


Já se na překlad chystám, takže během příštího týdne můžeš čekat titulky na další díl
29.8.2011 9:40 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Bude překlad pokračovat? Seriál je super, leč bez titulků - krom těch tří ... :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu