Skins S02E01 (2007)

Skins S02E01 Další název

Skins 2/1

Uložil
bez fotografie
miso516 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 257 Naposledy: 15.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 350 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Skins.S02E01.WS.PDTV.XviD-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prelozil > Casioa5302ca
Nacasoval > miso516

Titulky sice niesu bezchybne, ale na kuk to staci prijemnu zabavu :-D
IMDB.com
Kinobox

Titulky Skins S02E01 ke stažení

Skins S02E01
350 000 B
Stáhnout v ZIP Skins S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Skins S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Skins S02E01

26.4.2008 17:39 igorhe odpovědět
jj greek ok mam pozrene 10 casti viac nieje prelozene
26.4.2008 17:04 casioa5302ca odpovědět
"kopol" som si Ta..do icq...mozme...daco rozbehnut.....greek..vyzera v poho...a asi aj sophie by som dal....povedzme....ze to dohodneme cez icq
26.4.2008 16:39 igorhe odpovědět
ok napis mi na icq abo skype a nieco poriesime pozri na sophie a greek ja ti mozem aj pomoct ak nebude mysiak stihat xixi
26.4.2008 8:21 casioa5302ca odpovědět
hehe....kludne sa do nich pustim...ak to nebudu nejake picoviny....a zaujmu ma :-D a snad aj mysiak ma pre mna nejaky "titulkovi" program....ak mi vygooglis ANG titule....tak...sa dohodneme
25.4.2008 23:08 igorhe odpovědět
....xixi ja viem ze to nie je sranda 482-365-122 moje icq rad pomozem ked treba ....tymto serialom koncis alebo budes prekladat aj neaky iny poznam par dobrych co sa zacali a nedokoncili
25.4.2008 22:54 casioa5302ca odpovědět
chalan...prekladam to...z ANG titulov.....a niekedy mi uz z toho fakt "zajebava" :-D ,miso by to mal vzdy kua fixnut...ked to sem dava. no nejako...to odjebava...curak jeden :-D
25.4.2008 22:41 igorhe odpovědět
akurat precasovavam na ine verzie nech sa tesi kazdy........casia5302ca az na tie rody skvely preklad opravil by som ale casu niet ale velmi dik
25.4.2008 22:10 casioa5302ca odpovědět
u welcome :-D
25.4.2008 22:08 igorhe odpovědět
ma v rozpracovanych ze bude robit celu seriu
25.4.2008 22:05 igorhe odpovědět
dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu