Smiling Friends S01E01 (2020)

Smiling Friends S01E01 Další název

Usměvaví kamarádi 1/1

Uložil
bez fotografie
Jazzmersiless Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2022 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 25 Naposledy: 28.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Smiling.Friends.S01E01.Pilot.1080p.HDTV.H264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Smiling.Friends.S01E01.Pilot.1080p.HDTV.H264
Pilot k animovanému seriálu. Rozhodně to není pro děti.
IMDB.com

Trailer Smiling Friends S01E01

Titulky Smiling Friends S01E01 ke stažení

Smiling Friends S01E01
Stáhnout v ZIP Smiling Friends S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Smiling Friends (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Smiling Friends S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Smiling Friends S01E01

uploader3.3.2022 22:04 Jazzmersiless odpovědět
bez fotografie

reakce na 1476707


Já myslel, žes to byl ty. Už jsem se pak nedíval. On nahrál první epizodu na server stejný den jako já. Náhoda, tak jsem se na titulky podíval. Člověka to přirozeně zajímá, jak si s tím poradil někdo jiný.:-)
2.3.2022 10:47 FilmBar odpovědět
bez fotografie

reakce na 1476656


Můj překlad? Myslíš překlad jiných věcí? Já jsem svůj překlad první epizody SF na titulky.com nenahrál. Nějaký Memesis myslím přeložil první tři titulky, které jsou na prémiu.
uploader1.3.2022 20:37 Jazzmersiless odpovědět
bez fotografie

reakce na 1476556


Ahoj, koukl jsem na tvůj překlad. Je OK, myslím. Teď překládám seriál The Rookie. Tehdy měl přestávku ve vysílání a já hledal něco jiného na překlad. Další epizody SF jsem nenašel, jinak bych ještě něco přeložil. Přijde mi to taky dost depresivní. Seriál, co překládám má vždycky tak 1000 řádků, SF jsou proti tomu brnkačka, hotovo za večer. Klidně to přelož ty, já se tomu zatím určitě věnovat nebudu.
1.3.2022 14:08 FilmBar odpovědět
bez fotografie
Sám jsem přeložil první epizodu, ale nezveřejnil jsem jí protože jsem věděl, že nebudu mít čas to přeložit celý. Ale jestli přeložíš další epizody rád se na ně podívám v češtině. Držím palce s překladem. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu