Soaked in Bleach (2015)

Soaked in Bleach Další název

 

Uložil
September Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 157 Naposledy: 2.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 839 923 010 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.BRRip.800MB.MkvCage Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dokument založený na vyšetřování soukromého detektiva Toma Granta, kterého si původně najala Courtney Love, aby našel jejího pohřešovaného manžela. Snímek poukazuje na nesrovnalosti a pochybení policie při vyšetřování smrti Kurta Cobaina, které vrhají na případ zcela nové světlo...

Přečasy udělám sama, pište si o ně do komentářů.

Příjemnou podívanou ;-)
IMDB.com

Titulky Soaked in Bleach ke stažení

Soaked in Bleach
839 923 010 B
Stáhnout v ZIP Soaked in Bleach

Historie Soaked in Bleach

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Soaked in Bleach

21.3.2016 23:25 3m40 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
opravdu moc dik...
21.3.2016 9:29 kokotiskoksitokok odpovědět
Ďakujem Ti.
19.3.2016 14:42 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
18.3.2016 21:16 Stik odpovědět
díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu