Spartacus: Gods of the Arena 01 (2011)

Spartacus: Gods of the Arena 01 Další název

Past Transgressions 1/1

Uložil
bakeLit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 047 Naposledy: 4.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 574 490 624 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-SYS, 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Spartacus: Gods of the Arena Part I. Past Transgressions

Vítáme Vás u prequelu seriálu, jenž si v minulém roce našel nespočet fanoušků, a mezi nimi jsme právě i my, bakeLit a eZra, a rozhodli jsme se, že budeme tvořit titulky. Vychutnejte si první díl!

Překlad: bakeLit & eZra
Korekce & časování: bakeLit
Verze titulků: 2.03

www.edna.cz/spartacus
www.serialzone.cz/serial/spartacus-gods-of-the-arena
IMDB.com

Titulky Spartacus: Gods of the Arena 01 ke stažení

Spartacus: Gods of the Arena 01
574 490 624 B
Stáhnout v ZIP Spartacus: Gods of the Arena 01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spartacus: Gods of the Arena 01 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.1.2011 7:21, historii můžete zobrazit

Historie Spartacus: Gods of the Arena 01

29.1.2011 (CD1) bakeLit 2.03
24.1.2011 (CD1) bakeLit 2.02
22.1.2011 (CD1) bakeLit Původní verze

RECENZE Spartacus: Gods of the Arena 01

14.8.2012 23:00 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.3.2012 11:12 bobes23 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
30.1.2011 14:11 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.1.2011 19:38 Pedro_WC odpovědět
bez fotografie
Boží díky!
24.1.2011 1:42 1sefko odpovědět
bez fotografie
Ď!!!Ď!!!Ď!!!
23.1.2011 17:42 sakal odpovědět
bez fotografie
VDAKA ! ;-)
23.1.2011 16:16 xburian odpovědět
bez fotografie
DIKY!!!!
23.1.2011 16:12 jandivis odpovědět
Moc děkuju, jsem rád že pokračujete ;-)
23.1.2011 14:42 Ce4va1 odpovědět
diky moc :-)
23.1.2011 14:02 kisch odpovědět
Díkec. :-)
23.1.2011 12:56 Cagliastro odpovědět
thx...
23.1.2011 8:23 sevcinka odpovědět
Thanks a loot:-)
23.1.2011 7:45 ajucha odpovědět
bez fotografie
velká pochvala!!! díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu