Spyashchie S01E01 (2017)

Spyashchie S01E01 Další název

Spící Spjascije Спящие Spyashchie 1/1

Uložil
bez fotografie
mystik69 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.5.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 349 Naposledy: 19.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com
Kinobox

Titulky Spyashchie S01E01 ke stažení

Spyashchie S01E01
Stáhnout v ZIP Spyashchie S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spyashchie (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.5.2018 14:02, historii můžete zobrazit

Historie Spyashchie S01E01

26.5.2018 (CD1) mystik69  
26.5.2018 (CD1) mystik69  
24.5.2018 (CD1) mystik69 Původní verze

RECENZE Spyashchie S01E01

24.9.2018 11:41 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
3.6.2018 18:53 junt odpovědět
Velmi pekne dakujem,preložíš aj 2.seriu?
uploader30.5.2018 17:04 mystik69 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1162398


mne zatial titulky sedeli na vsetky verzie, skus stiahnut tuto Spjashhie.HDTVRip.GeneralFilm
30.5.2018 13:17 _Polaris_ odpovědět
bez fotografie
Zial mal som moznost stiahnut iba tento: Spyashchie.2017.XviD.SATRip Na toto to zial uz nesedi.
26.5.2018 21:34 staylord odpovědět
bez fotografie
První díl mám za sebou a super...DEKUJU
uploader26.5.2018 11:15 mystik69 odpovědět
bez fotografie
no je to moj prvy upload titulkov tak este sa tu v tom moc nevyznam, dal som aktualizavat ale skusim pripojit spravne titulky i sem do komentu

příloha Spyashchie I - 01.srt
26.5.2018 6:06 lacos6 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem aj ja.
26.5.2018 5:54 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1161222


Díky !
26.5.2018 1:13 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Našel jsem titulky jinde...

příloha Spyashchie.I.01.srt
25.5.2018 13:10 lacos6 odpovědět
bez fotografie
Aj ja by som poprosil o titulky k 1. dielu. Ďakujem
25.5.2018 5:52 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Celá série sedí na Spyashchie.S01.2017.AVC.WEB-DLRip.KPK.GF i na jednotlivé díly z U...to. Mimo té jedničky, samozřejmě.
25.5.2018 5:46 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Chybička se vloudila - titulky k 1. a 2. části jsou totožné ! Patří oboje k 2. dílu, k 1. dílu tedy chybí ! Prosím o opravu a doplnění správných titulků k první čáasti. Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu