Star Wars: The Clone Wars S01E10 - Lair of Grievous (2008)

Star Wars: The Clone Wars S01E10 - Lair of Grievous Další název

Hvězdné války : Klonové Války S01E10 1/10

Uložil
Kenobe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 571 Naposledy: 31.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 381 696 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV XviD-SC-SDH + HDTV XviD-FQM [eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Autor překladu DARTH PAULUS - CSWU (CZECH STAR WARS UNIVERSE)
Final verze 2.0

Sedí na:
Star Wars The Clone Wars S01E10 HDTV XviD-SC-SDH
Star Wars The Clone Wars S01E10 Lair of Grievous HDTV XviD-FQM [eztv]
IMDB.com

Trailer Star Wars: The Clone Wars S01E10 - Lair of Grievous

Titulky Star Wars: The Clone Wars S01E10 - Lair of Grievous ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S01E10 - Lair of Grievous
244 381 696 B
Stáhnout v ZIP
Star Wars: The Clone Wars S01E10 - Lair of Grievous
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.9.2009 23:47, historii můžete zobrazit

Historie Star Wars: The Clone Wars S01E10 - Lair of Grievous

4.9.2009 (CD1) Kenobe 2.0 Final
5.2.2009 (CD1) Kenobe kurzíva
2.2.2009 (CD1) Kenobe Původní verze

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S01E10 - Lair of Grievous

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG


 


Zavřít reklamu