Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror (2008)

Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror Další název

Hvězdné války : Klonové Války S02E07 2/7

Uložil
Kenobe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 920 Naposledy: 10.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 911 880 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Autor překladu : DARTH PAULUS (CSWU)

Sedí na :
Star.Wars.The.Clone.Wars.S02E07.HDTV.XviD-2HD

Stanice Cartoon Network odvysílala sedmou epizodu druhé sezóny seriálu Star Wars: Klonové války s názvem Legacy of Terror. Epizodu režíroval Steward Lee (epizody 14 a 16 první série a epizoda 4 druhé série) a pod supervizí Drewa Z. Greenberga (epizody 16 a 22 první série a 3, 4, 5 a 6 druhé série) napsal Eoghan Mahony (epizoda 22 první série).

Tato hororová epizoda volně navazuje na předešlé dvě epizody příběhového úseku, týkajícího se republikového dobytí planety Geonosis. Mistryně Jedi Luminara Unduli se při pronásledování geonosianského arcivévody Poggla Nižšího ztratí v děsivém labyrintu katakomb hnízda geonosianské královny Kariny Veliké. Po jejích stopách se musí vydat četa klonů vedená mistry Jedi Obi-Wanem Kenobim a Ki-Adi-Mundim. Záchranná skupina však zjistí, že katakomby hlídá množství nemrtvých válečníků.
IMDB.com

Trailer Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror

Titulky Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror
183 911 880 B
Stáhnout v ZIP
Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S02E07 - Legacy of Terror

22.3.2020 19:44 filky71 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
22.11.2009 10:56 ace666 odpovědět
bez fotografie
chlape díky ti za titulky i za to jak úúúžasně popisuješ co nás v každé epizodě čeká
22.11.2009 10:19 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu