Stella Blómkvist S01E06 (2017)

Stella Blómkvist S01E06 Další název

  1/6

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.12.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 566 Naposledy: 22.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 656 187 401 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Stella Blómkvist S01E06 -720p. x264 [BRSHNKV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 720p.x264-BRSHNKV
Tak jsme ve finále první série. Jestli bude druhá série nebylo dosud rozhodnuto. Doufám, že jste si seriál užili, a že jste byli spokojeni s titulky. Děkuji všem za stažení, poděkování a hlasy.
Nedávejte titulky na jiné servery. Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj a sejdeme se u jiných titulků.
IMDB.com

Titulky Stella Blómkvist S01E06 ke stažení

Stella Blómkvist S01E06
656 187 401 B
Stáhnout v ZIP Stella Blómkvist S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stella Blómkvist (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.1.2019 13:50, historii můžete zobrazit

Historie Stella Blómkvist S01E06

1.1.2019 (CD1) Jitoz Oprava chyb.
1.12.2018 (CD1) Jitoz Původní verze

RECENZE Stella Blómkvist S01E06

31.8.2019 20:06 juzer67 odpovědět
Velka vdaka za celu seriu :-)
19.1.2019 12:43 blacklanner odpovědět
Děkuji za celou sérii. Titulky byly perfektní :-)
4.1.2019 22:28 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii, perfektní:-)
26.12.2018 7:59 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou 1.sérii!!
7.12.2018 18:28 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
5.12.2018 19:50 BillyBlue odpovědět
bez fotografie
Díky
2.12.2018 23:28 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky titulky...maj sa dobre.ahoj
2.12.2018 9:31 Jetak odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
1.12.2018 22:53 omsk odpovědět
bez fotografie
Bedrag ma aj tretiu seriu :O ..jo chapem, chce to cas. a dakujem za titulky k tomuto serialu :-)
1.12.2018 22:09 FilipCihal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1205573


Jasný, času je málo a seriálů moc.. každopádně budeme rádi, když se do toho pustíš :-)
1.12.2018 21:48 donkichot odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu ...
uploader1.12.2018 17:57 Jitoz odpovědět

reakce na 1205582


Tak všechno postupně. Najednou to opravdu nejde. Nejdřív dodělám Jamestown.
Pak se kouknu na Kriger. A pokud neumřu, tak se dostanu možná i k Bedragu.
Ale nejsem fofr překladatel, takže to tak brzy nebude.
1.12.2018 17:49 omsk odpovědět
bez fotografie
alebo by si mohol prelozit druhu seriu Bedrag
1.12.2018 17:48 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou sérii.
1.12.2018 17:33 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji za vysvětlení
uploader1.12.2018 17:21 Jitoz odpovědět

reakce na 1205567


No, stáhnout lze, už ho stahuji. Ale jde o to, že teď mám v úmyslu dokončit jeden nedodělaný deriál jiného překladatele, o který jsem byla požádána.
A na krku jsou Vánoce a tím se na mě hrnou rodinné povinnosti úklidu a pečení. Tudiž času bude hodně málo. Ale pokud se do toho nepustí někdo jiný, je možné, že po novém roce se na to podívám a rozhodnu se. Mám sice v merku jeden australský seriál, ale vzhledem k velmi problematickému stahování to asi budu muset vzdát. Co s titulky, když ho ostatní těžko stáhnou, že?
1.12.2018 16:51 FilipCihal odpovědět
bez fotografie
Díky za titule a připojuji se ke Kriger, bohužel jsem ho zatím ale nikde neviděl ke stažení
1.12.2018 16:27 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
1.12.2018 16:26 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji,co takhle Kriger
1.12.2018 16:04 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny Stelly :-)
1.12.2018 15:59 lahvator1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji,moc jsem si to užil,nevíš o dalším dobrém seriálu.
1.12.2018 15:35 RJ123 odpovědět
bez fotografie
Děkujeme pěkně
1.12.2018 15:32 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
1.12.2018 15:14 jaryss odpovědět
bez fotografie
Díky moc..
1.12.2018 15:06 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za celou serii.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.


 


Zavřít reklamu