Suburgatory S01E19 (2011)

Suburgatory S01E19 Další název

Suburgatory 1x19 - Entering Eden 1/19

Uložil
tarba Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 693 Naposledy: 12.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 196 839 555 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nezapomeňte kouknout na fan web

http://suburgatory.iserial.cz/
IMDB.com

Titulky Suburgatory S01E19 ke stažení

Suburgatory S01E19
196 839 555 B
Stáhnout v ZIP Suburgatory S01E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suburgatory (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suburgatory S01E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suburgatory S01E19

27.5.2012 14:19 s_ebastian15 odpovědět
bez fotografie
Děkuju
25.4.2012 15:09 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.4.2012 7:30 nokra odpovědět
bez fotografie
pls precas na Suburgatory.S01E19.HDTV.XviD-2HD :-)
24.4.2012 18:01 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc
24.4.2012 17:14 rejdick odpovědět
bez fotografie
Díky.
To jardaferda: AFG je AVI
24.4.2012 16:14 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Dík. Bude přečas na normální verzi ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu