Suburræterna S01E06 (2023)

Suburræterna S01E06 Další název

  1/6

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.11.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 50 Naposledy: 31.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Suburraeterna.S01E06.1080p.WEB.h264-EDITH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Tomáš Pikl

Obsah:
V Římě vládne chaos, mezi spojenci to začne skřípat a klany na vzestupu ještě přiloží pod kotel. Svět Suburry čekají velké změny. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Suburraeterna.S01.1080p.WEB.H264-EDITH
Suburraeterna.S01.720p.WEB.H264-EDITH
Suburraeterna.S01.WEB.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1378336-suburraeterna/prehled/
IMDB.com

Trailer Suburræterna S01E06

Titulky Suburræterna S01E06 ke stažení

Suburræterna S01E06
Stáhnout v ZIP Suburræterna S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suburræterna (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suburræterna S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suburræterna S01E06

31.5.2024 23:11 Neofish odpovědět
bez fotografie
Super,díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu