Survivor S20E15: Heroes vs. Villains Reunion (2010)

Survivor S20E15: Heroes vs. Villains Reunion Další název

Kdo přežije: Hrdinové vs. Zloduchové Reunion 20/15

Uložil
bez fotografie
scottytoo13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.5.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 457 Naposledy: 1.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 017 132 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro survivor.s20.reunion.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad této série je tímto kompletní. Za překladatele chci poděkovat za vaši podporu a doufám, že až poběží další série, tak na ní budeme pracovat.
IMDB.com

Titulky Survivor S20E15: Heroes vs. Villains Reunion ke stažení

Survivor S20E15: Heroes vs. Villains Reunion
367 017 132 B
Stáhnout v ZIP Survivor S20E15: Heroes vs. Villains Reunion
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 20)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor S20E15: Heroes vs. Villains Reunion

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S20E15: Heroes vs. Villains Reunion

31.5.2010 10:59 kyssling odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii, za kvalitní a RYCHLÝ překlad !
30.5.2010 12:17 drbna.kelisova odpovědět
díky moc všem,kteří se na překladech podíleli, skvělá práce a těším se na další shledání :-)
29.5.2010 20:50 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Díky moc, nechcete dodělat Palau? Vanuatu se už pomalu dodělává...
29.5.2010 20:47 MistrMMR odpovědět
skvělá práce:-)
29.5.2010 19:58 vojtyx odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
29.5.2010 18:54 fullrose16 odpovědět
Díky, skvělá práce.
29.5.2010 15:08 fantompool odpovědět
bez fotografie
Patnáckrát díky.
29.5.2010 14:52 muflon111 odpovědět
bez fotografie
Připojuji se k pděkování - skvěá kvalita i rychlost. DÍKY.
29.5.2010 13:01 Hopero odpovědět
bez fotografie
Já chci poděkovat za vynikající práci, navíc ve stížených podmínkách časté nedostupnosti anglických titulků. Těším se na další řady s kvalitním překladem. Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu