TURN S04E02 (2017)

TURN S04E02 Další název

TURN: Washington's Spies 4/2

Uložil
woenix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 74 Naposledy: 15.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 253 059 355 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Turn.S04E02.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Konečně!!! Omlouvám se za časovou prodlevu. Snad to za to čekání stálo. :P

Nahráno pouze zde a na www.edna.cz/turn, prosím nenahrávejte jinam.
Přečasy na jiné verze zajistím sama, stačí si o ně napsat. Stejně tak případné překlepy a jiné průšvihy prosím hlaste do komentářů, ať je co nejdříve zjednána náprava! ;-)

Ať žije Washington! Užijte si díl. :-)

P.S. Sedí i na verzi Turn.S04E02.720p.HDTV.x264-AVS (879 758 kB). Přečasování na WEBRip snad zítra. ;-)
IMDB.com

Titulky TURN S04E02 ke stažení

TURN S04E02
253 059 355 B
Stáhnout v ZIP TURN S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu TURN (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie TURN S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TURN S04E02

uploader30.7.2017 10:50 woenix odpovědět

reakce na 1083667


3.díl nahrán, snad jej brzy schválí (2.díl jim trval 3 dny). ;-)
27.7.2017 8:54 romansa72 odpovědět
bez fotografie
Vďaka a rýchlo na 3. diel :-)
26.7.2017 21:38 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.7.2017 20:35 bendas79 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG


 


Zavřít reklamu