The Awful Truth (1937)

The Awful Truth Další název

 

Uložil
bez fotografie
MilošPulda Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.5.2016 rok: 1937
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 225 Naposledy: 24.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 725 613 368 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Awful Truth ke stažení

The Awful Truth
725 613 368 B
Stáhnout v ZIP The Awful Truth

Historie The Awful Truth

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Awful Truth

16.8.2017 16:49 dale92 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Treba byť vďačný za každé titulky k takýmto klasikám, no toto je odfláknutá robota. To časovanie je úplne mimo a nejde len o sekundu hore dole, ale často aj viac ako 5 sekund a potom sa v dialogu strácate. Takisto je tam časté, že hovorí žena v mužskom rode a aj samotný preklad je občas ako z googletranslatora, doslovný a nedáva zmysel. Je to utrpenie pozerať to s týmito titulkami, nabudúce si radšej k tomu sadnem a spravím si vlastné...
28.5.2016 14:20 fanous21 odpovědět
bez fotografie
Skvělé, děkujeme!
uploader25.5.2016 23:52 MilošPulda odpovědět
bez fotografie

reakce na 967082


Překládal jsem to z anglických titulků, a tam byly seky v časování ještě mnohem příšernější. Ty nejhorší jsem opravil, ale všechny ne. Jen ty, kde byly odchylky třeba o minutu i víc. Vteřinové seky jsem nechával být. A na tykání/vykání se v angličtině (jak známo) nehraje, takže to jsem si musel vymyslet a odhadnout, a je docela dobře možné, že jsem se někde párkrát zmýlil.
uploader25.5.2016 23:44 MilošPulda odpovědět
bez fotografie

reakce na 966809


Myslel jsem, že správná verze se pozná podle délky (že právě proto se na tomto serveru délka zadává). Co je na uložto, nevím. Tenhle film odněkud stáhla manželka, nevím, odkud.
4.5.2016 11:00 lasttone1 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, předem díky za titulky, ale na jakou verzi to prosím Tě je?
Mám 2 z uložto, no na jednu to nesedí vůbec a na druhou částečně.
Můžeš to upřesnit? Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG


 


Zavřít reklamu