The Big Bang Theory S07E02 (2007)

The Big Bang Theory S07E02 Další název

Teorie Velkého třesku S07E02 7/2

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.9.2013 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 593 Naposledy: 6.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 172 207 440 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Bladesip, Clear
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s mými titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S07E02 ke stažení

The Big Bang Theory S07E02
172 207 440 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S07E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.11.2013 16:10, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S07E02

18.11.2013 (CD1) Araziel  
27.9.2013 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S07E02

4.5.2014 12:41 BarunaMol odpovědět
bez fotografie
díky
14.3.2014 7:49 gassik odpovědět
bez fotografie
Díky. :-)
18.10.2013 20:02 hematitek odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
16.10.2013 16:34 Teweska odpovědět
bez fotografie
Super, díky!
13.10.2013 20:39 Krtko69 odpovědět
bez fotografie
dakujem
10.10.2013 1:24 zb23 odpovědět
bez fotografie
opět díky, sedí i na The.Big.Bang.Theory.S07E02.HDTV.XviD-playSD.avi
9.10.2013 19:34 chlasty odpovědět
bez fotografie
parády, diky moc
6.10.2013 16:39 dildo69 odpovědět
bez fotografie
dík a myr!
5.10.2013 12:35 maartina.p odpovědět
bez fotografie
super, moc děkuji, jsi úžasněj :-)
2.10.2013 22:06 ianik odpovědět
bez fotografie
vdaka
1.10.2013 19:08 kaci02 odpovědět
bez fotografie
paráááda!
1.10.2013 13:30 Kaldy odpovědět
bez fotografie
Díky!
1.10.2013 8:26 zuzana.mrak odpovědět
díky :-)
1.10.2013 0:43 varac odpovědět
bez fotografie
diiiiiiiiiiiiiiik
30.9.2013 10:18 44ordie odpovědět
bez fotografie
Diky
29.9.2013 12:36 Jimmk odpovědět
bez fotografie
moc děkuji.
28.9.2013 21:37 masinak odpovědět
bez fotografie
thx
28.9.2013 19:35 kukinko321 odpovědět
bez fotografie
ďakujeem :-)
28.9.2013 19:19 medigana odpovědět
bez fotografie
diky .)
28.9.2013 17:27 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.9.2013 23:37 adnad odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
27.9.2013 21:23 161636 odpovědět
bez fotografie
Díky,díky,díky :-)
27.9.2013 20:53 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Velký dík. Mimochodem, uncle je strýc, ne otec. :-)
27.9.2013 20:33 freeze25 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
27.9.2013 20:26 vojtymumy odpovědět
Děkuji
27.9.2013 20:06 Piskotka_aa odpovědět
bez fotografie
zasielam velke dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu