The Dark Knight (2008)

The Dark Knight Další název

Temný rytíř

Uložil
drSova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 668 Naposledy: 2.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 695 139 588 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-Ray.720p.x264-HDBRiSe Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Dark Knight ke stažení

The Dark Knight
4 695 139 588 B
Stáhnout v ZIP The Dark Knight

Historie The Dark Knight

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Dark Knight

2.10.2013 7:42 DrMorbid odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: Batman The Dark Knight 1080P BluRay Dual Audio [5.1Hin+5.1Eng] ~ Ashish7(wall.e).mkv
Díky.
24.6.2013 23:12 Loner20 odpovědět
bez fotografie
Sedi i na 720 a 1080 YIFY. Diky
16.5.2013 13:16 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc , také sedí na :
The.Dark.Knight.2008.REPACK.BDRip.XviD-MeRCuRY.avi
8.4.2013 15:02 2tomat odpovědět
bez fotografie
sedí na The Dark Knight 2008 IMAX 3Li BluRay 720p díky
11.10.2012 17:42 bujablaster odpovědět
bez fotografie
sedí na The.Dark.Knight.2008.D.BDRip.720p.DHT-Movies.mkv, díky!
23.5.2011 22:28 bukesh odpovědět
bez fotografie
Díky...
5.2.2011 23:34 coumaxmi odpovědět
bez fotografie
sedi aj na The.Dark.Knight.2008.m1080p.x264.aac.300mbunited.com-scOrp
19.8.2009 14:26 medvidek_pu odpovědět
sedi i na The.Dark.Knight.2008.720p.BluRay.x264-SiNNERS.mkv

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu