The Dragon Prince S01E04 (2018)

The Dragon Prince S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
alino1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 250 Naposledy: 17.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 384 259 757 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Dragon.Prince.S01E04.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MZABI.sk Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
NEPREKLADAJTE moje titulky do češtiny, nešírte ich na iné weby, nevkladajte napevno do filmu. Prečasovanie na iné verzie zrealizujem sám. Ďakujem, alino1
IMDB.com

Trailer The Dragon Prince S01E04

Titulky The Dragon Prince S01E04 ke stažení

The Dragon Prince S01E04
384 259 757 B
Stáhnout v ZIP The Dragon Prince S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Dragon Prince (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.2.2019 16:34, historii můžete zobrazit

Historie The Dragon Prince S01E04

3.2.2019 (CD1) alino1  
1.2.2019 (CD1) alino1 Původní verze

RECENZE The Dragon Prince S01E04

16.3.2019 19:31 kuban0408 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
1.3.2019 23:17 q1728 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu