The Fosters S04E14 (2013)

The Fosters S04E14 Další název

Doors and Windows 4/14

Uložil
MakUlliNka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 266 Naposledy: 3.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 261 447 436 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Fosters.2013.S04E14.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přijďte se podívat na náš fanweb edna.cz/the-fosters :-)
IMDB.com

Titulky The Fosters S04E14 ke stažení

The Fosters S04E14
261 447 436 B
Stáhnout v ZIP The Fosters S04E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Fosters (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Fosters S04E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Fosters S04E14

26.2.2017 20:28 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju
25.2.2017 7:47 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu