The Good Doctor S04E05 (2020)

The Good Doctor S04E05 Další název

  4/5

Uložil
Petina129 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 819 Naposledy: 27.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Doctor.S04E05.Fault.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TOMMY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na verzi AMZN. Mělo by sedět i na ION10 a STRONTIUM.
IMDB.com

Titulky The Good Doctor S04E05 ke stažení

The Good Doctor S04E05
Stáhnout v ZIP The Good Doctor S04E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Doctor (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Doctor S04E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Doctor S04E05

uploader14.1.2021 15:22 Petina129 odpovědět

reakce na 1389055


Byla zimní vysílací pauza, nový díl vyšel až tento týden. Takže proto se tu žádné titulky neobjevily. ;-) Nejnovější díl (S04E06) hodím na server dnes večer. :-)
12.1.2021 16:50 sipovaruzenka odpovědět
bez fotografie
Prosím, už mesiac žiadne titulky. Nebudete pokračovať
2.12.2020 23:54 T-Picier odpovědět
Děkuji.
2.12.2020 17:30 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915


 


Zavřít reklamu