The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)

The Hobbit: The Desolation of Smaug Další název

Hobit: Šmakova dračí poušť

Uložil
jives Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.11.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 578 Naposledy: 14.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 589 353 048 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.RERIP.EXTENDED.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z ** *** by nnsdlmr

příjemnou zábavu
http://www.csfd.cz/hledat/?q=The+Hobbit%3A+The+Desolation+of+Smaug
IMDB.com

Titulky The Hobbit: The Desolation of Smaug ke stažení

The Hobbit: The Desolation of Smaug
1 589 353 048 B
Stáhnout v ZIP The Hobbit: The Desolation of Smaug

Historie The Hobbit: The Desolation of Smaug

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Hobbit: The Desolation of Smaug

30.11.2014 19:24 ThiefBk odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.11.2014 17:14 TheMajushe odpovědět
Sedí perfektně i na The.Hobbit.The.Desolation.Of.Smaug.2013.Extended.720p.WEBRIP.H264.AAC-MAJESTiC
Moc děkuji :-)
13.11.2014 20:06 frantiskovo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na:
The Hobbit The Desolation of Smaug 2013 Extended 720p BluRay x264 AAC - Ozlem.mp4

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu