The Imitation Game (2014)

The Imitation Game Další název

Hra Imitace

Uložil
arcticanfan Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 039 Naposledy: 3.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 906 635 890 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The Imitation Game 2014 [DVDSCR.X264-PLAYNOW] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ak postrehnete nejaké technické chybčky, dajte mi vedieť. Ďakujem.
IMDB.com

Titulky The Imitation Game ke stažení

The Imitation Game
906 635 890 B
Stáhnout v ZIP The Imitation Game
titulky byly aktualizovány, naposled 13.1.2015 11:26, historii můžete zobrazit

Historie The Imitation Game

13.1.2015 (CD1) arcticanfan Korekcie preklepov podľa upozornenia užívateľa xpandelx (ďakujem)
12.1.2015 (CD1) arcticanfan  
12.1.2015 (CD1) arcticanfan Doplnené chýbajúce titulky, plus pár menších úprav.
11.1.2015 (CD1) arcticanfan Původní verze

RECENZE The Imitation Game

15.2.2015 14:57 slavinkaa odpovědět
bez fotografie
dakujem, super!
15.1.2015 21:02 olap1 odpovědět
bez fotografie
Dik.
uploader13.1.2015 16:36 arcticanfan odpovědět

reakce na 820943


opravené...
uploader13.1.2015 11:23 arcticanfan odpovědět

reakce na 820943


Ďakujem.
prerobím, uploadnem.
13.1.2015 11:17 xpandelx odpovědět
Ďakujem, za kvalitné titulky.
Zaregistroval som 2 preklepy - 00:12:28,615 - stoj / stroj
- 00:54:54,091 - dostani / dostane
13.1.2015 8:35 betterman odpovědět
bez fotografie
Vrelé dík. Potešilo.
uploader12.1.2015 19:26 arcticanfan odpovědět

reakce na 820457


Doplnené :-)
12.1.2015 11:19 Darrick odpovědět
bez fotografie

reakce na 820515


V pohode, zážitok to neskazilo. :-)
uploader12.1.2015 7:01 arcticanfan odpovědět

reakce na 820457


Po nahratí som si všimol. Mrzí ma to, dnes večer dodám.
Každopádne ďakujem za pochvalu i upozornenie.
12.1.2015 0:29 diablo112 odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)
11.1.2015 23:16 Darrick odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za super preklad ;-)
Našiel som 3 titulky čo sú na konci vložené v obraze, že nie sú preložené: 1:48:18, 1:48:27, 1:48:33.
Ináč, bez chyby. :-)
11.1.2015 20:12 MatthewP27 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne za kvalitné slovenské titulky! ;-) :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu