The Invasion (2007)

The Invasion Další název

Invaze

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 120 Naposledy: 10.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 043 840 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Invasion.2007.DVDRip.XviD-AsiSter Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Praethorian
Časování Paycheck1
Oprava, doplnění a korektura překladu Ferry

Tyto titulky neobsahují zbytky rumunštiny a jsou kompletně přeložené.
(Důvod proč stahovat tyto)
IMDB.com
Kinobox

Titulky The Invasion ke stažení

The Invasion
731 043 840 B
Stáhnout v ZIP The Invasion

Historie The Invasion

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Invasion

5.2.2008 21:42 glassmoon odpovědět
bez fotografie
dik
3.1.2008 16:52 Chadim odpovědět
bez fotografie
Super
25.12.2007 16:31 ephemeroptera odpovědět
bez fotografie

reakce na 66903


Ne, nesedi.
22.12.2007 17:08 Speederko odpovědět
bez fotografie
diky moc...
19.12.2007 19:46 centeso odpovědět
bez fotografie
Dobra praca ale skusto to precasovat na The.Invasion.PROPER.DVDRip.XviD-iMBT chcel som si to spravit sam ale nejako sa mi nedari
uploader19.12.2007 17:31 Ferry odpovědět

reakce na 66715


:-D
19.12.2007 17:12 hugocz odpovědět
bez fotografie
diky , rychlost ftw .)
19.12.2007 17:04 qwart279 odpovědět
bez fotografie
thnx good work
19.12.2007 16:51 shaggy odpovědět

reakce na 66734


;-)
19.12.2007 12:44 roco Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 66720


OK, ukecal jsi mne, jdu do iMBT taky, uz mam pulku stazenou.
19.12.2007 10:53 Spitko.Qb. odpovědět
bez fotografie
nejaka dobra dusa co by este dnes precasovala titulky na The.Invasion.PROPER.DVDRip.XviD-iMBT ??? sa mi zda ze meskaju o nejake tie 2-3 sekundicky
19.12.2007 10:23 shaggy odpovědět

reakce na 66707


stiahol som si sample a GSpot mi hlasi:
48000Hz 128 kb/s tot CBR, Two Mono Channels.

Proste idem do PROPER verzie iMBT
19.12.2007 10:22 shaggy odpovědět

reakce na 66707


You programs will say ’stereo’ as yes, there is are two streams marked left and right, but the in fact both streams are made up from a mono source, which you can only detect by comparing waveforms.

Capiche?

And yes, subs are missing.
19.12.2007 9:49 mrazikDC odpovědět
bez fotografie

reakce na 66691


dcla jsem nepochopil na co reagujes....normalne jsem napsal dikes, ptz jsem si tyhle titulky stahl a nechapu co tady resis...
19.12.2007 8:37 roco Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 66683


Shaggy, precti si poctive vsechny komentare na RLSLOG.NET - zjistis, ze to NUKED je trosku jinak.
19.12.2007 7:57 Aegisrtcw odpovědět
bez fotografie

reakce na 66691


Jsi docela srandista protoze vetsina lidi (ja ne) prave ceka na dvdrip a pokud to nekdo precasuje na nejaky DVDRip tak by jsi mel byt vdecen a ne je pomalu urazet.
19.12.2007 1:04 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 66691


lol
19.12.2007 0:33 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dikes...:-)
18.12.2007 23:44 shaggy odpovědět
The.Invasion.2007.DVDRip.XviD-AsiSter.NUKE:cbr.audio_dual.mono

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu