The Man Standing Next (2020)

The Man Standing Next Další název

Namsanui bujangdeul

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 43 Naposledy: 12.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro FHDRip.H264.AAC-NonDRM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky The Man Standing Next ke stažení

The Man Standing Next
Stáhnout v ZIP The Man Standing Next
titulky byly aktualizovány, naposled 24.8.2020 16:19, historii můžete zobrazit

Historie The Man Standing Next

24.8.2020 (CD1) voyager16  
16.8.2020 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE The Man Standing Next

24.8.2020 18:23 datel071 odpovědět

reakce na 1360514


Správný přístup. Dík:-)
uploader24.8.2020 16:14 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1360498


OK, pre pokoj všetkých to opravím :-)
24.8.2020 14:48 vidra odpovědět

reakce na 1360493


ne, to je jen ukázka žalostného stavu znalostí lidí, kteří píšou pro tisk. stejné je to u nás. tohle není nic tolerovaného, to je prostě špatně :-)
uploader24.8.2020 14:33 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1360329


áno, ale v tlači sa to používa aj "nespisovne" - viď tie moje príklady a v prekladoch titulkov sú menšie odchýlky tolerované - ak nejde o nič závažné :-)
23.8.2020 12:14 datel071 odpovědět

reakce na 1360323


Jsem asi divná, ale tyhle věci mě zajímají, tak jsem si to vyhledala:
https://jazykovaporadna.sme.sk/q/6648/
uploader23.8.2020 11:38 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Toto je slovenský preklad a v slovenčine je to bežné, používať to takto. Napríklad názvy článkov:
Presne pred 12-timi rokmi spustošila Tatry víchrica.
Pred 12-timi rokmi si vyholila celú hlavu. Prečo to Britney Spears vôbec urobila?
20.8.2020 8:35 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
Ve vašem textu: Pred 40-imi dňami, Washington D.C.
Pokud skloňujete číslice, rozhodně k nim nepatří žádná koncovka – toto je velmi častý nešvar, který najdeme snad ve všech textech s číslicemi. Nikdy tedy nepíšeme 6-ti, 5ti, 8-mi ani 30ti. Pokud něco chcete vyjádřit číslicí, lze to (a dokonce musíte) psát čistě a jednoduše.

Příklad: Škola začala před 12 minutami. Nevím jak je to ve slovenštině, ale čeština to tak má. S pozdravem Otta

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu