The Mentalist S01E02 (2008)

The Mentalist S01E02 Další název

Mentalist S01E02, mentalist S1E2 1/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 3.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 461 Naposledy: 27.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 150 832 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Mentalist.S01E02.HDTV.XviD-XOR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky přeložili Ne4um a Pedroo

Veškeré úpravy titulků provedeme sami.
IMDB.com

Titulky The Mentalist S01E02 ke stažení

The Mentalist S01E02
367 150 832 B
Stáhnout v ZIP The Mentalist S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mentalist (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Mentalist S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mentalist S01E02

17.11.2008 13:58 MoiJe odpovědět
thx
16.10.2008 2:10 rodier2 odpovědět
bez fotografie
tak 3. dil sledovalo vic lidi nez drhouse :-)
8.10.2008 0:54 evorik2 odpovědět
bez fotografie
Velmi dobrá práce. Jen tak dál.
5.10.2008 10:38 salicek odpovědět
bez fotografie
Serial je výbornej ;-)
4.10.2008 11:34 wolfhunter odpovědět
díky moc
4.10.2008 7:57 Reapergrim odpovědět
bez fotografie
děkuji - seriál vypadá dobře
3.10.2008 21:09 fonW odpovědět
bez fotografie
díky moc..jen tak dál!
3.10.2008 16:25 petag odpovědět
bez fotografie
Vdaka, tesim sa, ze ste sa na to dali.
3.10.2008 15:34 cervajz odpovědět
bez fotografie
thx
3.10.2008 15:23 Valkyre odpovědět
bez fotografie
diky moc.
3.10.2008 14:13 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx :-)
3.10.2008 13:30 salicek odpovědět
bez fotografie
Super diky mooooc...:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.


 


Zavřít reklamu