The Mentalist S03E07 (2008)

The Mentalist S03E07 Další název

Red Hot 3/7

Uložil
Ne4um Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 842 Naposledy: 6.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 451 534 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Mentalist.S03E07.Red.Hot.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky přeložili Ne4um a pedroo.

Veškeré úpravy titulků provedeme sami.

http://www.thementalist.cz/
IMDB.com

Titulky The Mentalist S03E07 ke stažení

The Mentalist S03E07
367 451 534 B
Stáhnout v ZIP The Mentalist S03E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mentalist (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Mentalist S03E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mentalist S03E07

24.11.2010 9:07 frozendiablo odpovědět
THANKS!
19.11.2010 15:05 Vejulka2 odpovědět
bez fotografie
moooc děkujuuu :-)
9.11.2010 23:29 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
9.11.2010 16:42 BENQQQ odpovědět
bez fotografie
thx diky moc
9.11.2010 10:42 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díkec :-)
9.11.2010 0:44 wwwwenousek odpovědět
bez fotografie
díky moc,titulky od tebe mám obzvlášť rád ,-)
9.11.2010 0:14 kristyna84 odpovědět
bez fotografie
moc, moc díky!! :-)
8.11.2010 23:49 brepus odpovědět
bez fotografie
Ahoj, to co tady děláte je bomba. Díky, díky, díky.
8.11.2010 20:17 made1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad všech dílů.
8.11.2010 16:05 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.11.2010 15:00 cencul odpovědět
bez fotografie
ako totalny antitalent na jazyky, obdivujem kazdeho kumu idu a je este aj ochotny pomoct ostatnym. vdaka
8.11.2010 14:52 wolfhunter odpovědět
Díky moc
8.11.2010 14:50 roots_tt odpovědět
bez fotografie
Dík
8.11.2010 14:42 Waspy odpovědět
bez fotografie
Dakujeem,si makač jak hrom a moja vdaka nema hranice.Idem na to...LOL...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s


 


Zavřít reklamu