The Office S04E10 (2008)

The Office S04E10 Další název

  4/10

Uložil
bez fotografie
mgb Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.4.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 336 Naposledy: 18.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 535 616 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com
Kinobox

Titulky The Office S04E10 ke stažení

The Office S04E10
183 535 616 B
Stáhnout v ZIP The Office S04E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Office S04E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Office S04E10

6.5.2008 12:31 butterman.cz odpovědět
bez fotografie
nechcu se chovat jak onenazranec, ale budou dalsi title? :-)
30.4.2008 21:26 method7 odpovědět
bez fotografie
ještě jsem to neviděl, ale stoned se často používá ve významu zpečenosti (zhulenost) : -D
30.4.2008 2:37 Kuba_S odpovědět
bez fotografie
dik
29.4.2008 16:06 štefy odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
28.4.2008 0:31 lukyshak27 odpovědět
bez fotografie
díky!!
27.4.2008 21:52 HK47 odpovědět
bez fotografie
Díkes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu