The Originals S01E01 (2013)

The Originals S01E01 Další název

Always and Forever 1/1

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 775 Naposledy: 18.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 594 486 167 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS & 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: xtomas252
Korekce: Anetka888

Seriál The Vampire Diaries má malého bratříčka, který jsme se pro vás rozhodli překládat ještě s channinou, která se momentálně k výkonu trestu dostavit nemohla, protože si válela šunky někde pryč. Od příštího dílu, který bude ke stažení příští týden ve středu, už tedy budeme v plné polní. Přejeme vám příjemnou zábavu. ;-)

Dobře se bavte.
Další přečasy uděláme sami.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky The Originals S01E01 ke stažení

The Originals S01E01
1 594 486 167 B
Stáhnout v ZIP The Originals S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Originals (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Originals S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Originals S01E01

6.10.2013 11:27 Brosikova odpovědět
A kde se dá stýhnout seriál prosím nevíte?
6.10.2013 10:11 JohnDark odpovědět
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu