The Ranch S01E03 (2016)

The Ranch S01E03 Další název

  1/3

Uložil
Destiny94 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 486 Naposledy: 28.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 230 752 256 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Ranch.S01E03.WEBRip.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl je tu. Vzhledem k tomu, že můj hlavní seriál má teď pauzu, tak bych mohla během týdne snad přeložit dva díly, uvidím, jak to půjde. Prozatím, můžete stav sledovat v sekci "Rozpracované". Každopádně, si užijte díl. Doufám, že si ho někdo stáhne. Čekala jsem větší základu lidí, které seriál baví.
IMDB.com

Titulky The Ranch S01E03 ke stažení

The Ranch S01E03
230 752 256 B
Stáhnout v ZIP The Ranch S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Ranch (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Ranch S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Ranch S01E03

9.10.2016 15:07 wolfhunter odpovědět
Díky
26.7.2016 13:55 maestrum odpovědět
bez fotografie
Ony ale první díly vyšly už před 4mi měsíci, nikdo to nepřekládal, tak se nediv, že nějak upadl do zapomnění. Každopádně díky za titulky.
6.7.2016 17:57 tomas.sebestik odpovědět
Díky!
4.7.2016 15:26 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.7.2016 9:58 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
4.7.2016 9:12 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu